ラッスンゴレライの意味を発表!メキシコ語で卑猥な言葉だった!?


ラッスンゴレライの意味を発表!
メキシコ語で卑猥な言葉だった!?

Yoshimoto_2015_01_entry35590_66ae_1

http://www.excite.co.jp/より引用

3月18日に行われた「映画クレヨンしんちゃん
オラの引越し物語〜サボテン大襲撃〜」の
イベントに参加した日本エレキテル連合の口から
“ラッスンゴレライ”の意味に関する衝撃の
発表があった。


“ラッスンゴレライ”と言えば、
お笑いコンビ・8.6秒バズーカのネタで
有名ですが、その言葉の意味は判明して
おらず、ずっと謎のままだったのですが・・・

どうやら、「ラッスンゴレライという言葉は
メキシコ語で卑猥な言葉だから使っちゃダメダメ!」
とのことらしいです。


“ラッスンゴレライ”がメキシコ語!?(>_<)
にわかに信じられませんね~ヘ(゚∀゚*)ノ

 

スポンサーリンク


ただ・・・メキシコの公用語はスペイン語であり、
スペイン語にも“ラッスンゴレライ”なんて
言葉は無いみたいですね(´・ω・`)


では、なんで日本エレキテル連合は
「ラッスンゴレライという言葉は
メキシコ語で卑猥な言葉だから使っちゃダメダメ!」
なんて発表したのでしょうか?

05731c0938273c99a31ec5c0f49320a5

http://www.cave-be.net/より引用

 

日本エレキテル連合の真意とは?

恐らく、日本エレキテル連合は
自身がアフレコをやった「映画クレヨンしんちゃん」
のプロモーションを兼ねて、この発表をしたのでは
ないでしょうか?

というのも、今回の「映画クレヨンしんちゃん」の
内容が“メキシコに引っ越しをする”という内容の為
今流行っている8.6秒バズーカのラッスンゴレライと
メキシコを掛けたのではないでしょうか。


最近、テレビで見る機会が少なくなってしまった
日本エレキテル連合ですが、これを機に
またテレビへの出演が増えるといいですね。

スポンサーリンク

コメントを残す

サブコンテンツ

このページの先頭へ